IdososIdososfacebookEmail

Livros Antigos

As Bibliotecas Públicas de Macau albergam uma colecção de cerca de 40.000 documentos raros, incluindo documentos chineses e ocidentais publicados antes de 1950, os quais se encontram arquivados na Biblioteca Sir Robert Ho Tung e na Biblioteca do Senado. A Sala de Obras Antigas e Raras Chinesas na Biblioteca Sir Robert Ho Tung, contém actualmente cerca de 20.000 documentos chineses raros, incluindo 16 itens de grande valor, provenientes da Torre da Biblioteca de Jiaye, anteriormente coligidos pelo conceituado bibliófilo moderno Liu Chenggan, destacando-se, em particular, a obra Weng Fanggang zuan si ku ti yao gao (Sinopses de Weng Fanggang do Siku Quanshu). Por sua vez, a Biblioteca do Senado alberga uma colecção de cerca de 20.000 documentos estrangeiros antigos do século XVI ao século XX, incluindo documentos históricos relativos à presença portuguesa no Extremo Oriente e documentação sobre os requisitos de Portugal nas suas colónias ultramarinas.

Antigo Livro de Recomendações

Relatório sobre a epidemia de colera-morbus em Macau no anno de 1862
Edição 133
Título do Livro/ Publicação Periódica/ Material Audiovisual:Relatório sobre a epidemia de colera-morbus em Macau no anno de 1862
Autor:Lucio Augusto da Silva
Editora:Macau : Typographia Mercantil, 1883
Localização: Biblioteca do Senado
Apresentação:

Relatório sobre a epidemia de colera-morbus em Macau no anno de 1862 (書名意譯:1862年澳門霍亂流行病報告)是一本珍貴的古籍。作者Lúcio Augusto da Silva 曾是澳門軍事醫院的一位外科醫生,也是“醫局公會”會長(Presidente do Junta de Saude )、“武營醫院”院長 (Presidente do Hospital Militar de S. Januario)。【1】隨著“地理大發現”的浪潮,十六世紀中葉以後的歐洲國家,前呼後擁地進入亞洲。“西風東漸”不僅是西方船炮出擊亞洲的高峰期,也是傳染病跟著海外拓殖的歐美人的足跡一波波地流入亞洲。

本報告曾在“里斯本醫學學報”(Gazeta Medica de Lisboa, 1864, p. 59)刊出,基於澳門的需求,於1883年在澳門再版。“外洋海事衛生事務廳”(Repartição de saude naval e do ultramar )要定時向“萄萄牙外洋海事衛生事務委員會”(Conselho naval e do ultramar)提交海外屬地的報告。報告分為四部分,第一部分是澳門的地理位置;第二部分是澳門的氣候;第三部分介紹有關當地的流行病。澳門由於地處北迴歸線,按季節來分,可以有冬夏兩季的疾病,冬天多呼吸道、心臟、風濕關節等疾病;夏季則多腸胃病如痢疾;發燒也多發生在夏季。第三部分是整份報告的重點,當中詳細描述1850年澳督官也(Pedro Alexandrino da Cunha)【2】在澳門死於霍亂(p. 23)的病況。其後1850 - 1855 年間在澳門爆發的小型霍亂,多是由於缺乏疫苗所致。第四部分則詳述1862年霍亂發展過程,由一位來自帝汶的黑女傭在澳門染上霍亂後,再傳給更多人。作者詳細地記錄了當年在澳門各堂區有多少男女葡人、華人感染霍亂和因霍亂致死的數據。這一年的霍亂源起自上海後傳到天津、北京 、廣東再傳到澳門、香港。最後第五部分主要介紹霍亂病的病理,這些傳染病往往與天氣和環境衛生有關。

根據劉士永的〈殖民醫學〉所載:原本屬於地方風土病的霍亂,1817年前後毒性與傳染力突然增強,在加爾各答爆發大流行。隨著航運的開通和世界貿易發展,霍亂病菌透過「駱駝隊伍」走向中亞,同時隨著船上的飲水或壓艙水四散,流竄於各個航路港口之中。1820年,印度次大陸境內到處都出現霍亂的蹤跡;到1826年霍亂世界大流行止歇之際,東南亞、東亞、中國東南各省,甚至是深居中亞內陸的裏海地區無一倖免。根據英國的記錄, 1736到1834年間,服務於英國東印度公司的官員,僅有接近百分之十的人有活著做完任期返回英國的機會。【3】讀者可以感受到為何歐洲各國對此流行病特別關注。

【註】

【1】
Directório de Macau para o anno de 1879,  (Macau: typographia Mercantil 1879)p. 9

【2】
官也(Pedro Alexandrino da Cunha, 1801-1850),葡萄牙海軍上校,1850年5月2日抵達澳門,出任第81任總督。7月6日,上任不久的官也患上霍亂而病逝。氹仔舊城區的官也街早在1884年以這位澳督命名。

【3】
劉士永:〈殖民醫學〉.《臺灣醫學史特殊脈絡》.醫學史課程基本課程綱領.2018.11.8 下載自〈http://www.ihp.sinica.edu.tw/~medicine/medical/read/read_13.htm〉