长者长者facebook电子邮件

古籍

澳门公共图书馆现藏有古籍约四万册,收藏1950年以前的中西文古籍。中文及西文古籍分别藏于何东图书馆和议事亭藏书楼。何东图书馆的“何东藏书楼”现藏有二万多册中文古籍,其中以近代着名藏书家刘承干“嘉业堂”旧藏的十六种善本最重要。而在这十六种善本古籍中,以《翁方纲纂四库提要稿》最为珍贵。议事亭藏书楼现藏有二万多册西文古籍,收藏16世纪至20世纪葡萄牙在远东的歷史文献,前葡属各海外领地的法令文献等。

 

古籍推介

Kim
第 145 期
书籍/报刊/视听资料名称:Kim
编著者:Rudyard Kipling, illustraded by J. Lockwood Kipling
出版社:London : Macmillan, 1915
馆藏地: 议事亭藏书楼
简介:

庇山耶收藏吉卜林(Rudyard Kipling, 1865-1936)有关的小说作品有:《基姆》(Kim)和《丛林奇谭》(The jungle book)。这两本小说都以儿童为主角:《丛林奇谭》的男童,秉持原始人类的特质在印度的原始森林中求存;《基姆》则是一名白人儿童,在被英国殖民的印度的东西文明冲突下挣扎求存。

本书《基姆》(Kim)发表于1901年,当时作者已经离开印度。他借基姆这个人物写出了自己对英帝国和印度抱有矛盾情感。基姆是一个英国白人小孩,父亲是爱尔兰小牛团队的旗手,流落英国的东方殖民地;在基姆三岁时,因抽鸦片死去,把孩子留给一个欧亚混血的穷女人。年幼的基姆成长于贫穷大街,生存伎俩无一不精,被所有街坊称之为「世界之友」。有一天,他意外结识了一名来自北方雪山的西藏年老喇嘛,成为喇嘛的徒弟。这位道行崇高的肃仁寺住持德秀喇嘛有个悲愿:寻找一条可涤尽人世罪恶的河。这一老一少、一白一黄便由此结伴而行,在广阔无边的印度找寻自己的召唤。

作者借基姆这个人物写出了自己对英帝国和印度抱有矛盾情感。基姆既是土着,又是殖民者;他是爱尔兰人,同时也是印度人。作者通过基姆的身份不断变换,多变的性格,刻划人世的无常,鲜活地描绘出大英帝国和印度的复杂关系。

我们深深明白到,小说中的基姆与长期居澳的葡人庇山耶有着相似的地方,他们对自身的身份认同有相似迷惑。那时期的欧洲殖民文学多取自殖民者与殖民地的记载,既有帝国主义色彩又有本土异国情调,非常吸引海外读者的兴趣。由庇山耶的藏书,我们不但可以体会他的人生观,同时也可以看到「一战」前的文学风景。

参考网址:

小 E英语 .2017.11.24 下载自〈http://3g.en8848.com.cn/soft/fiction/classic/4913.html〉