長者

古籍

澳門公共圖書館現藏有古籍約四萬冊,收藏1950年以前的中西文古籍。中文及西文古籍分別藏於何東圖書館和民政總署大樓圖書館。何東圖書館的“何東藏書樓”現藏有二萬多冊中文古籍,其中以近代著名藏書家劉承幹“嘉業堂”舊藏的十六種善本最重要。而在這十六種善本古籍中,以《翁方綱纂四庫提要稿》最為珍貴。民政總署大樓圖書館現藏有二萬多冊西文古籍,收藏16世紀至20世紀葡萄牙在遠東的歷史文獻,前葡屬各海外領地的法令文獻等。

古籍推介

第 118 期
書籍/報刊/視聽資料名稱:Variétés Sinologiques N0.8: Allusions Littéraires première série: Allusions Littérraires
編著者:Le P. Corentin Pétillon, S.J.
出版社:Chang-Hai:Imrpimerie de la Mission Catholique a l’ Orphelinat de Tóu- Se-We,1895
館藏地: 民政總署大樓圖書館
簡介:

Allusions Littérraires,書名意譯為“文學暗喻”,是由耶穌會會士Corentin Pétillon 神父參考了《幼學求源》所編寫而成。《幼學求源》最初名為《幼學須知》,其編撰者多認為是明代西昌人程登吉(字允升, 1601-1648),但也有人認為是明景泰年間進士邱濬(諡號文莊,1421-1495)所編。因成書後,增補者不絕,發展成多個版本,故先後有多個書名如:《成語考》(署明代景泰年間進士邱濬)、《故事尋源》等。清代鄒聖脈(字梧岡,1691-1762)増補了343聯,改名為《幼學故事瓊林》。民國時期費有容、葉浦蓀和蔡東藩等亦曾增補該書內容。

《幼學求源》,又叫《故事尋源》,是我國明清以來廣泛流傳的啟蒙讀物,其內容豐富,諸如天文地理、人情世故、婚姻家庭、生老病死、衣食住行、製作技藝、鳥獸花木、神話傳說等等,無所不包,幾乎囊括了過去人們日常生活中較常用的知識與詞彙,像一部微型百科辭書。很多小童讀後,可掌握許多神話傳說、歷史故事、人物掌故和成語典故。在明清兩代的鄉塾蒙學教育中起到積極作用。

Corentin Pétillon 神父受了他的恩師義大利那不勒斯耶穌會會士晁德蒞 (Zottoli Ange, 1826-1902) 鼓勵,將其多年來學習漢語的筆記整理成Allusions Littérraires。他參考了《幼學》各版本的內容,按漢字的部首,從 “一” 字部至 “生” 字部(共100 個),選取合適的對聯詩句,解釋其喻意,並翻譯成法文。

《幼學》用駢體文寫成,全書全部採用對偶句式,句子有四言、五言、七言等,兒童還可學習到對聯,對詩詞創作幫助很大。同時文字簡煉、對仗工整,兒童讀起來琅琅上口,易學易懂易記。相信庇山耶也會明白到本書的好處,特別是對他作詩應有大裨益,故特意收為己用,書背蓋有:貝山雅梅華菴藏書印。本書的出版也是為紀念利瑪竇(Matteo Ricci, 1552-1610 )於1595進入南京建立傳教點三百週年而編寫的。Allusions Littérraires原計劃分兩冊出版,但出版了第一冊後,到現在也沒見過其續集,實為可惜!

參考書目及網址:

(明)程登吉編撰,周遠斌注譯。《幼學瓊林》。武漢市︰崇文書局。 2007。

胡向萍、胡啟鵬主编。《新建縣歷史名人》。江西高校出版,2012。2017.2.7 下載自http://blog.sina.com.cn/s/blog_a57504a401012ooa.html