SeniorsSeniorsfacebookEmail

Rare Books

Macao Public Library house a collection of approximately 40,000 rare books, including Chinese and Western texts published before 1950 which are located at the Sir Robert Ho Tung Library and the Senado Library. The ‘Chinese Ancient Books Chamber’ (a rare- collections building) at Sir Robert Ho Tung Library currently has some 20,000 Chinese rare books, of which 16 are precious rare books from the Jiaye Book Library Tower previously collected by renowned modern bibliophile Liu Chenggan. Among these 16 books, the Manuscript of Siku Quanshu’s Synopsis by Weng Fanggang is of intrinsic value. Moreover, the Senado Library houses a collection of approximately 20,000 foreign ancient texts, varying from the 16th to 20th Century historical documents of the Portuguese presence in the Far East to literature of Portugal’s policy in its overseas colonies.

 

 

 

 

 

 

Rare Book Recommendations

Grammatical Studies in the Colloquial Language of Northen China: especially designed for the use of missionaries
Issue 92
Title of Book / Newspaper / Magazine / Audiovisual Material:Grammatical Studies in the Colloquial Language of Northen China: especially designed for the use of missionaries
Author:J. S. McIlvaine
Publishing House:Shanghai: American Presbyterina Mission Press, 1880
Shelving Location: Senado Library
Introduction:
Jasper Scudder McIlvaine 是一位美國北長老會(Presbyterian Church in the U.S.A. (North))傳教士,出生於美國新澤西州。1868年被派到北京,與William Thomas Morrison ( 1835-1869) 接替丁韙良(William Alexander Parsons Martin, 1827-1916)的工作,並繼續在中國北方建立傳教點。一直以來,天主教和基督新教都以教育作為傳播福音的方式,因此傳教士非常注重在中國各地建立學校。據資料所載,他們的學校得到海關總稅務司赫德(Robert Hart, 1835-1911)提供經費,因此得以在北京順利開辦教育。他們對科學教育甚為重視,學校除在周日進行基督教的傳道和學習外,平時則學習中國經典、地理、自然哲學和算術等學科。當缺乏某些科目的教科書時,傳教士們都會親自撰寫。這本《漢語的語法》就是由傳教士撰寫。1871McIlvaine離開北京後,轉到山東專責尋找傳教點,1877年,他因患肺炎卒於濟南。
 
透過Jasper Scudder McIlvaine的序言,讀者可以領略到作者對中國的文字與文學的讚賞。同時也反映他在中國哲學思想上,找到中國的倫理思想與西方的基督精神上的多處共通點。在漢語正音的問題上,他沿用前人威妥瑪的系統,同時參照西方漢學家如馬士曼(Joshua Marshman, 1768-1837)馬若瑟(Joseph de Prémare, 1666-1736、梁茹蓮(Stanislas Aignan Julien1797-1873)和艾約瑟(Joseph Edkins , 1823-1905 )的研究成果。全書分23個小章節,在西洋語法的基礎上,找出漢語與拉丁語的一些通則,再加入自己多年的學習心得,為這範疇的研究帶來一些新的成果。
 
參考網址:
 

“Papers of Reverend Jasper McIlvaine”, National Library of Australia.

12Dec 2013 http://goo.gl/BxvDVq