長者

古籍

澳門公共圖書館現藏有古籍約四萬冊,收藏1950年以前的中西文古籍。中文及西文古籍分別藏於何東圖書館和議事亭藏書樓。何東圖書館的“何東藏書樓”現藏有二萬多冊中文古籍,其中以近代著名藏書家劉承幹“嘉業堂”舊藏的十六種善本最重要。而在這十六種善本古籍中,以《翁方綱纂四庫提要稿》最為珍貴。議事亭藏書樓現藏有二萬多冊西文古籍,收藏16世紀至20世紀葡萄牙在遠東的歷史文獻,前葡屬各海外領地的法令文獻等。

 

古籍推介

第 143 期
書籍/報刊/視聽資料名稱:Poèmes saturniens
編著者:Paul Verlaine
出版社:Paris : Leon Vanier, 1894
館藏地: 議事亭藏書樓
簡介:

保爾•魏爾倫,法國象徵派詩人 (Paul Verlaine,1844-1896) 生於法國洛林地區的梅斯(Lorraine, Metz),在巴黎接受教育,畢業後成為公務員。他很早就開始寫詩,一開始受到巴納斯詩派﹙Parnasse﹚的影響。1866年魏爾倫出版了使他聲名鵲起的處女作Poémes Saturniens(憂鬱詩篇),收錄他在中學時期的25首作品,內有14行詩和自由詩。魏爾倫的美學是揭示自然界背後的理念世界,否定修辭和說教,以字的聲音和句子的音樂性呈現個人感受和幻象。因此,十九世紀末二十世紀初,很多不同的法國作曲家都喜歡用他的詩來創作藝術歌曲。同樣,庇山耶的《滴漏》也有22首14行詩和22首自由詩,也富有音樂感,澳葡音樂家也曾為他的詩配上音樂。

Poémes Saturniens 合釘在一起的另本詩集Invectives (痛斥), 在魏爾倫死後,於1896年由Léon Vanier出版社為他出版。自1891年魏爾倫開始為此詩集籌備,當中有來自詩人不同時段的生活:1871年巴黎圍城前的艱苦歲月、1873年魏爾倫在監獄中的反省感悟、1880年前後他未發表的詩篇及他在1891-95年間在雜誌上發表過的詩篇。魏爾倫Invectives (痛斥) 有2首是1874年在監獄坐牢時寫下的;庇山耶也撰有一首《在監獄裡》為題的詩作(見陳用儀譯的《滴漏》第65頁)。

筆者試從兩位詩人的生平來解說他的作品。庇山耶出生於1867年葡萄牙科英布拉,他是一名私生子,其父親是一名法學院學生,母親是女僕。由於父母社會地位差異,庇山耶的父親始終沒有正式承認他們的婚姻關係。魏爾倫的父親為軍官,父母婚後13年才生下獨子魏爾倫,家中領養一名大他8歲的孤女Élisa。庇山耶也在科英布拉修讀法學,1891年,他到奧比多斯 (Obidos) 從事司法工作,認識Ana de Castro Osório。魏爾倫和庇山耶的背後都有一位心愛但沒與她結為夫婦的女神,一位是大魏爾倫8歲的領養家姐Élisa,一為庇山耶的同學 Alberto的妹妹Ana de Castro Osório。她們都在這兩位詩人的處女作中佔有重要篇幅。

參考網址及書籍:

“Poèmes saturniens” Wikipedia 13 Nov. 2017〈http://www.wikipoemes.com/poemes/paul-verlaine/index.php〉.

“Invectives” Wikipedia 13 Nov. 2017
〈http://www.wikipoemes.com/poemes/paul-verlaine/dedicaces124919920.php〉

〈保爾•魏爾倫〉維基百科  2017.11.13 下載自
〈https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BF%9D%E5%B0%94%C2%B7%E9%AD%8F%E5%B0%94%E4%BC%A6〉

庇山耶著.陳用儀譯.《滴漏》.澳門:澳門文化司署花山文藝出版社,1997 年